{"id":450,"date":"2025-11-10T10:29:54","date_gmt":"2025-11-10T10:29:54","guid":{"rendered":"https:\/\/growhome.vn\/?p=450"},"modified":"2025-11-14T15:39:37","modified_gmt":"2025-11-14T15:39:37","slug":"7-7-hieu-lenh-commands-and-signals","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/growhome.vn\/?p=450","title":{"rendered":"7\/7. HI\u1ec6U L\u1ec6NH\/ COMMANDS AND SIGNALS:"},"content":{"rendered":"<div class=\"fcbkbttn_buttons_block\" id=\"fcbkbttn_left\"><div class=\"fcbkbttn_button\">\n\t\t\t\t\t<a href=\"https:\/\/www.facebook.com\/\" target=\"_blank\">\n\t\t\t\t\t\t<img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/growhome.vn\/wp-content\/plugins\/facebook-button-plugin\/images\/standard-facebook-ico.png\" alt=\"Fb-Button\" \/>\n\t\t\t\t\t<\/a>\n\t\t\t\t<\/div><div class=\"fcbkbttn_like \"><fb:like href=\"https:\/\/growhome.vn\/?p=450\" action=\"like\" colorscheme=\"light\" layout=\"standard\"  width=\"225px\" size=\"small\"><\/fb:like><\/div><\/div>\n<figure class=\"wp-block-embed is-type-video is-provider-youtube wp-block-embed-youtube wp-embed-aspect-16-9 wp-has-aspect-ratio\"><div class=\"wp-block-embed__wrapper\">\n<iframe loading=\"lazy\" title=\"Binh th\u01b0 y\u1ebfu l\u01b0\u1ee3c - H\u01b0ng \u0110\u1ea1o V\u01b0\u01a1ng Tr\u1ea7n Qu\u1ed1c Tu\u1ea5n  - Tinh Hoa Nh\u00e2n Lo\u1ea1i\" width=\"640\" height=\"360\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/Xq0IPdjC6Yk?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share\" referrerpolicy=\"strict-origin-when-cross-origin\" allowfullscreen><\/iframe>\n<\/div><\/figure>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table is-style-stripes has-medium-font-size\"><table class=\"has-light-green-cyan-background-color has-background has-fixed-layout\"><tbody><tr><td><strong>HI\u1ec6U L\u1ec6NH:<\/strong><\/td><td><strong>COMMANDS AND SIGNALS:<\/strong><\/td><\/tr><tr><td><strong>184.- QU\u00c2N L\u1ec6NH:<\/strong><\/td><td><strong>184.- MILITARY ORDERS:<\/strong><\/td><\/tr><tr><td>M\u1ed9t khi hi\u1ec7u l\u1ec7nh \u0111\u01b0\u1ee3c ph\u00e1t ra, ba qu\u00e2n \u0111\u1ec1u ch\u1ea5n \u0111\u1ed9ng s\u1ee3 s\u1ec7t.<\/td><td>Once the command is issued, the three armies are shaken with awe and fear.<\/td><\/tr><tr><td>Nghe tr\u1ed1ng th\u00ec ti\u1ebfn, nghe chi\u00eang th\u00ec d\u1eebng.<\/td><td>Hearing the drum, advance; hearing the gong, halt.<\/td><\/tr><tr><td>Nghe s\u00fang b\u1eafn th\u00ec \u0111\u1ee9ng d\u1eady, nghe chu\u00f4ng \u0111\u00e1nh th\u00ec \u0103n.<\/td><td>Hearing the gun fire, stand up; hearing the bell chime, eat.<\/td><\/tr><tr><td>Nghe \u0111\u00e1nh ph\u1eabu th\u00ec r\u00e1ng s\u1ee9c, th\u1ea5y v\u1eaby c\u1edd th\u00ec ch\u1ea1y mau.<\/td><td>Hearing the striking of the (clapper), exert strength; seeing the flag waved, run quickly.<\/td><\/tr><tr><td>G\u1eb7p m\u01b0a kh\u00f4ng n\u00fap, g\u1eb7p n\u00f3ng kh\u00f4ng c\u1edfi gi\u00e1p.<\/td><td>When encountering rain, do not seek shelter; when encountering heat, do not remove armor.<\/td><\/tr><tr><td>M\u1ec7t kh\u00f4ng bu\u00f4ng v\u0169 kh\u00ed.<\/td><td>Do not drop weapons when tired.<\/td><\/tr><tr><td>Th\u1ea5y nguy nan kh\u00f4ng tr\u1edf lui.<\/td><td>Seeing danger, do not retreat.<\/td><\/tr><tr><td>G\u1eb7p ti\u1ec1n c\u1ee7a kh\u00f4ng l\u1ea5y.<\/td><td>Do not take money or valuables when encountered.<\/td><\/tr><tr><td>H\u00e3m th\u00e0nh kh\u00f4ng gi\u1ebft b\u1eeba b\u00e3i.<\/td><td>Do not kill indiscriminately when besieging a city.<\/td><\/tr><tr><td>C\u00f3 c\u00f4ng tr\u1ea1ng kh\u00f4ng khoe khoang.<\/td><td>Do not boast when achieving merit.<\/td><\/tr><tr><td>Dong ru\u1ed7i th\u00ec l\u1eb7ng l\u1ebd.<\/td><td>Move silently when marching.<\/td><\/tr><tr><td>B\u1ecb \u0111\u00e1nh c\u0169ng kh\u00f4ng r\u00fang \u0111\u1ed9ng. B\u1ecb ch\u1ea5n \u00e1p c\u0169ng kh\u00f4ng s\u1ee3 h\u00e3i.<\/td><td>Do not waver when attacked. Do not be fearful when suppressed.<\/td><\/tr><tr><td>B\u1ecb \u0111\u00e1nh \u00fap kh\u00f4ng b\u1ecf ch\u1ea1y, b\u1ecb \u0111\u00e1nh c\u1eaft ngang m\u00e0 kh\u00f4ng ph\u00e2n t\u00e1n.<\/td><td>Do not flee when ambushed, and do not scatter when cut off.<\/td><\/tr><tr><td>\u0110\u00f3 g\u1ecdi l\u00e0 binh nghi\u00eam ch\u1ec9nh.<\/td><td>That is called a well-disciplined army.<\/td><\/tr><tr><td><strong>185.- VI\u1ec6C QU\u1ea4Y:<\/strong><\/td><td><strong>185.- DECEPTION\/MISCHIEF:<\/strong><\/td><\/tr><tr><td>Th\u00e1nh hi\u1ec1n kh\u00f4ng th\u1ea5y sai qu\u1ea5y th\u00ec mi\u1ec5n l\u1ed7i, binh ph\u00e1p kh\u00f4ng th\u1ea5y sai qu\u1ea5y th\u00ec ghi c\u00f4ng. Cho n\u00ean k\u1ebb gi\u1ecfi d\u00f9ng binh th\u00ec thi h\u00e0nh d\u1ed1i tr\u00e1 tr\u00e1i ng\u01b0\u1ee3c, d\u1ea5y ngh\u1ecbch l\u1ea5y b\u1eady.<\/td><td>If the sage does not see a transgression, the fault is waived; if military strategy does not see a transgression, the merit is recorded. Therefore, one skilled in warfare practices contrary deceit, raising opposition to achieve the improper.<\/td><\/tr><tr><td>Tr\u1eddi lu\u00e2n h\u00e0nh theo th\u1eddi, qu\u1ef7 th\u1ea7n m\u01b0\u1ee3n th\u1eddi m\u00e0 h\u00e0nh \u0111\u1ed9ng, m\u1ed9ng m\u1ecb c\u0169ng theo th\u1eddi m\u00e0 hi\u1ec7n ra, c\u00e1c v\u1eadt l\u1ea1 c\u0169ng theo th\u1eddi m\u00e0 sinh ra, c\u00e2u ca dao, l\u1eddi s\u1ea5m c\u0169ng theo th\u1eddi m\u00e0 n\u00f3i, m\u1ecdi vi\u1ec7c s\u1eafp \u0111\u1eb7t c\u0169ng theo th\u1eddi m\u00e0 chia ri\u00eang, ti\u1ebfng l\u1eddi c\u0169ng theo th\u1eddi m\u00e0 ph\u00e1t bi\u1ec3u.<\/td><td>Heaven cycles according to time, spirits and gods act by borrowing time, dreams appear according to time, strange objects are born according to time, folk songs and prophecies speak according to time, all arrangements are separately divided according to time, and voices are expressed according to time.<\/td><\/tr><tr><td>Khuy\u1ebfn kh\u00edch l\u00f2ng qu\u00e2n, ng\u0103n tr\u1edf kh\u00ed th\u1ebf c\u1ee7a \u0111\u1ecbch, khi\u1ebfn ng\u01b0\u1eddi kh\u00f4ng th\u1ec3 li\u1ec7u l\u01b0\u1eddng. Lu\u00e2n chuy\u1ec3n tr\u1eeb b\u1ecf \u0111i\u1ec1u qu\u1ea5y r\u1ed3i l\u1ea1i d\u00f9ng \u0111i\u1ec1u qu\u1ea5y. V\u1ea3l\u1ea1i \u0111i\u1ec1u h\u01b0 qu\u1ea5y, ngay th\u1eb3ng nh\u1edd c\u1eady v\u00e0o n\u00f3 th\u00ec kh\u00f4ng \u0111\u1ee7, d\u1ea3 d\u1ed1i m\u01b0\u1ee3n d\u00f9ng n\u00f3 th\u00ec th\u01b0\u1eddng c\u00f3 d\u01b0.<\/td><td>Encourage army morale, impede the enemy&#8217;s momentum, making them unable to calculate. Circulate, eliminate the deception, and then use deception again. Furthermore, regarding falsehood and deception, the upright relying on it is insufficient, but the deceitful borrowing and using it often have more than enough.<\/td><\/tr><tr><td><strong>186.- D\u00d9NG PH\u1ee4 N\u1eee:<\/strong><\/td><td><strong>186.- UTILIZING WOMEN:<\/strong><\/td><\/tr><tr><td>Th\u01b0\u1eddng nghe b\u1eadc \u0111\u1ea1i t\u01b0\u1edbng ng\u00e0y x\u01b0a c\u0169ng t\u1eebng nh\u1edd c\u1eady v\u00e0o s\u1ef1 m\u1ec1m y\u1ebfu c\u1ee7a ph\u1ee5 n\u1eef. Khi d\u00f9ng v\u0103n th\u00ec khi\u1ebfn cho gi\u1eb7c vui ch\u01a1i s\u01b0\u1edbng kho\u00e1i, khi d\u00f9ng v\u00f5 th\u00ec c\u1ee1i xe chi\u1ebfn \u0111\u1ea5u, c\u1ee9u n\u1ea1n gi\u1ea3i nguy, t\u00f9y c\u01a1 \u1ee9ng bi\u1ebfn, \u0111\u1ec1u c\u00f3 l\u1ee3i c\u1ea3.<\/td><td>It is often heard that ancient great generals also relied on the gentleness of women. When using civil methods, women cause the enemy to be joyful and complacent; when using martial methods, they ride chariots into battle, rescuing the distressed and resolving peril. They adapt to circumstances, and both approaches are beneficial.<\/td><\/tr><tr><td><strong>187.- D\u00d9NG V\u0102N \u0110\u1ec2 D\u1ea0Y \u0110\u1ec0U \u01af\u1edaC C\u1ea4M L\u1ec6NH:<\/strong><\/td><td><strong>187.- USING LITERARY MEANS TO TEACH RULES AND PROHIBITIONS:<\/strong><\/td><\/tr><tr><td>Ngh\u1ec1 v\u00f5 chuy\u00ean lu\u1eadn v\u1ec1 t\u00e1nh d\u0169ng, nh\u01b0ng c\u00e1o, h\u1ecbch \u2026 th\u00ec c\u1ea7n v\u0103n. C\u00f3 khi m\u1ed9t l\u1eddi n\u00f3i m\u00e0 c\u00f3 th\u1ec3 c\u1ee9u n\u01b0\u1edbc, l\u00e0m cho qu\u00e2n gi\u1eb7c ph\u1ea3i \u0111\u1ea7u h\u00e0ng. S\u0129 t\u1ed1t th\u00ec \u00edt bi\u1ebft v\u0103n ch\u01b0\u01a1ng, ch\u1eef ngh\u0129a. B\u1edfi th\u1ebf cho n\u00ean, khi nh\u00e0n h\u1ea1 n\u00ean bu\u1ed9c s\u0129 t\u1ed1t t\u1eadp h\u00f2, t\u1eadp h\u00e1t, truy\u1ec1n tai nhau c\u00e1c \u0111i\u1ec1u \u01b0\u1edbc, c\u1ea5m l\u1ec7nh, c\u00e1c b\u00e0i chi\u1ebfu gi\u1ea3ng gi\u1ea3i c\u00e1c \u0111i\u1ec1u ngh\u0129a d\u0169ng v\u00e0 c\u00e1i \u0111\u1ea1o c\u1ee7a qu\u00e2n t\u1eed, c\u1ee7a nho s\u0129, t\u1ee9c l\u00e0 ch\u1eb3ng l\u00e0m t\u1ed5n h\u1ea1i ng\u01b0\u1eddi b\u1ec1 tr\u00ean. \u0110\u00f3 l\u00e0 binh ph\u00e1p v\u1eady.<\/td><td>The martial profession focuses on courage, but proclamations, manifestos, etc., require literary skill. Sometimes, a single word can save the nation and make the enemy army surrender. Soldiers, however, seldom know literature or letters. Therefore, when at leisure, soldiers should be required to practice folk songs and singing, passing on to each other the rules, prohibitions, and imperial edicts that explain the meaning of courage and the way of the gentleman and the scholar, meaning: not causing harm to one&#8217;s superiors. That is military strategy.<\/td><\/tr><tr><td><strong>188.- BAN B\u1ed0 \u0110I\u1ec0U L\u1ec6NH:<\/strong><\/td><td><strong>188.- ISSUING COMMANDS:<\/strong><\/td><\/tr><tr><td>Con ng\u01b0\u1eddi l\u1ea5y t\u00e2m m\u00e0 \u0111\u1ecbnh l\u1eddi, \u0111\u1ecbnh l\u1eddi \u0111\u1ec3 ra l\u1ec7nh. B\u1edfi th\u1ebf n\u00ean ph\u1ea5n kh\u00edch t\u00e1nh h\u00e0o h\u00f9ng, m\u01b0u l\u01b0\u1ee3c, n\u00f3i l\u1eddi c\u1ee9ng c\u1ecfi, m\u1ea1nh m\u1ebd, gi\u1eef l\u00f2ng s\u1eaft \u0111\u00e1, ch\u1ecbu tr\u1ea3i phong s\u01b0\u01a1ng, sau \u0111\u00f3 m\u1edbi ban b\u1ed1 hi\u1ec7u l\u1ec7nh, l\u1eadp qu\u00e2n ph\u00e1p nghi\u00eam minh.<\/td><td>Humans use their hearts to decide words, and deciding words to issue commands. Therefore, one must inspire heroism and strategy, speak firm and strong words, maintain an iron will, endure hardship, and only then issue commands and establish strict military law.<\/td><\/tr><tr><td>Tr\u01b0\u1edbc ba ng\u00e0y, treo l\u1ec7nh t\u1ea1i qu\u00e2n m\u00f4n, khi\u1ebfn vi\u00ean quan qu\u00e2n ch\u00ednh c\u1ea7m ban tuy\u00ean b\u1ed1 gi\u1eefa s\u00e1u qu\u00e2n. N\u1ebfu c\u00f3 ai tr\u00e1i l\u1ec7nh th\u00ec khi\u1ebfn quan qu\u00e2n ch\u00ednh t\u1eadp h\u1ecdp qu\u00e2n nh\u00e2n, r\u1ed3i theo l\u1ec7nh m\u00e0 h\u00e0nh h\u00ecnh \u0111\u1ec3 cho s\u00e1u qu\u00e2n \u0111\u1ec1u bi\u1ebft r\u00f5.<\/td><td>Three days in advance, hang the order at the army gate. Have the military judicial officer proclaim the order among the six armies. If anyone disobeys the order, the military judicial officer assembles the military personnel and executes the punishment according to the order, so that all six armies know clearly.<\/td><\/tr><tr><td><strong>189.- TR\u1eeaNG PH\u1ea0T K\u1eba PH\u1ea0M QU\u00c2N L\u1ec6NH (QU\u00c2N PH\u00c1P):<\/strong><\/td><td><strong>189.- PUNISHING THOSE WHO VIOLATE MILITARY ORDERS (MILITARY LAW):<\/strong><\/td><\/tr><tr><td>Khi b\u1eadc \u0111\u1ea1i t\u01b0\u1edbng qu\u00e2n \u0111\u00e3 nh\u1eadn m\u1ec7nh, c\u1ea7m h\u1ebft quy\u1ec1n chinh chi\u1ebfn trong tay, l\u00e0m l\u1ec5 khao qu\u00e2n xong r\u1ed3i m\u1edbi ban b\u1ed1 m\u1ec7nh l\u1ec7nh. Ai tr\u00e1i l\u1ec7nh s\u1ebd b\u1ecb gi\u1ebft.<\/td><td>When the Great General has received the mandate, holding all the power to wage war, only after holding the troop feast does he issue commands. Anyone who disobeys the order will be executed.<\/td><\/tr><tr><td>Nghe tr\u1ed1ng m\u00e0 kh\u00f4ng ti\u1ebfn, nghe chi\u00eang m\u00e0 kh\u00f4ng d\u1eebng, th\u1ea5y \u0111\u01b0a c\u1edd l\u00ean m\u00e0 kh\u00f4ng \u0111\u1ee9ng d\u1eady, th\u1ea5y h\u1ea1 c\u1edd m\u00e0 kh\u00f4ng n\u1eb1m n\u1ea5p, \u0111\u00f3 l\u00e0 qu\u00e2n b\u1ed9i ngh\u1ecbch, ph\u1ea3i ch\u00e9m ch\u00fang.<\/td><td>Hearing the drum but not advancing, hearing the gong but not halting, seeing the flag raised but not standing up, seeing the flag lowered but not taking cover: that is a rebellious soldier, who must be executed.<\/td><\/tr><tr><td>Nghe g\u1ecdi t\u00ean m\u00e0 kh\u00f4ng \u0111\u00e1p, \u0111\u01b0\u1ee3c v\u1eddi m\u00e0 kh\u00f4ng t\u1edbi, ho\u1eb7c t\u1edbi m\u00e0 tr\u1ec5 n\u00e3i, c\u1eed \u0111\u1ed9ng sai quy lu\u1eadt, \u0111\u00f3 l\u00e0 qu\u00e2n ng\u1ea1o m\u1ea1n, ph\u1ea3i ch\u00e9m ch\u00fang.<\/td><td>Hearing one&#8217;s name called but not answering, being summoned but not arriving, or arriving late, moving against regulations: that is an arrogant soldier, who must be executed.<\/td><\/tr><tr><td>Ban \u0111\u00eam th\u00ec kh\u00e1o chuy\u1ec7n gian d\u1ed1i, th\u01b0\u1eddng bi\u1ebfng nh\u00e1c kh\u00f4ng h\u0103ng h\u00e1i, tr\u00f9 t\u00ednh sai l\u1ea7m, hi\u1ec7u l\u1ec7nh kh\u00f4ng r\u00f5 r\u00e0ng, \u0111\u00f3 l\u00e0 qu\u00e2n l\u01b0\u1eddi bi\u1ebfng, ph\u1ea3i ch\u00e9m ch\u00fang.<\/td><td>Spreading deceitful rumors at night, often lazy and not spirited, planning incorrectly, commands are unclear: that is a lazy soldier, who must be executed.<\/td><\/tr><tr><td>Th\u01b0\u1eddng n\u00f3i l\u1eddi o\u00e1n v\u1ecdng, kh\u00f4ng \u0111\u01b0\u1ee3c th\u01b0\u1edfng th\u00ec gi\u1eadn h\u1eddn, \u0111\u01b0\u1ee3c ch\u1ee7 t\u01b0\u1edbng d\u00f9ng th\u00ec t\u1ecf ra c\u1ee9ng \u0111\u1ea7u kh\u00f3 tr\u1ecb, \u0111\u00f3 l\u00e0 qu\u00e2n ngang d\u1ecdc, ph\u1ea3i ch\u00e9m ch\u00fang.<\/td><td>Often speaking resentful words, being angry when not rewarded, acting stubbornly and difficult to manage when employed by the commander: that is an unruly soldier, who must be executed.<\/td><\/tr><tr><td>T\u1ef1 x\u01b0ng t\u00ean h\u1ecd ph\u1ea9m ch\u1ee9c m\u00e0 c\u01b0\u1eddi n\u00f3i, nh\u01b0 l\u00e0 tr\u00ean m\u00ecnh ch\u1eb3ng c\u00f3 ai, b\u1ecb ng\u0103n c\u1ea5m v\u1eabn kh\u00f4ng ch\u1eeba, \u0111\u00f3 l\u00e0 qu\u00e2n ki\u00eau c\u0103ng, ph\u1ea3i ch\u00e9m ch\u00fang.<\/td><td>Boasting of one&#8217;s name, lineage, rank, and position while laughing and talking, as if there is no superior, continuing even after prohibition: that is an arrogant soldier, who must be executed.<\/td><\/tr><tr><td>Gi\u1eef kh\u00ed gi\u1edbi m\u00e0 \u0111\u1ec3 cung n\u1ecf \u0111\u1ee9t d\u00e2y, t\u00ean th\u00ec thi\u1ebfu m\u0169i hay thi\u1ebfu l\u00f4ng \u0111u\u00f4i, ki\u1ebfm k\u00edch th\u00ec \u0111\u00f9i l\u1ee5t, c\u1edd x\u00ed r\u00e1ch n\u00e1t, \u0111\u00f3 l\u00e0 qu\u00e2n l\u1eeba d\u1ed1i, ph\u1ea3i ch\u00e9m ch\u00fang.<\/td><td>Guarding weapons but letting bows and crossbows break their strings, arrows lack points or feathers, swords and halberds are blunt, flags and banners are tattered: that is a deceitful soldier, who must be executed.<\/td><\/tr><tr><td>N\u00f3i l\u1eddi d\u1ed1i tr\u00e1 b\u00e0y \u0111\u1eb7t vi\u1ec7c q\u1ee7y th\u1ea7n, m\u01b0\u1ee3n chuy\u1ec7n m\u00f4ng m\u1ecb, ph\u1ec9nh g\u1ea1t l\u1ea1i s\u0129, \u0111\u00f3 l\u00e0 qu\u00e2n y\u00eau nghi\u1ec7t, ph\u1ea3i ch\u00e9m ch\u00fang.<\/td><td>Speaking lies and fabricating matters of spirits and gods, borrowing stories of dreams, deceiving officers: that is a wicked soldier, who must be executed.<\/td><\/tr><tr><td>\u0110\u1ebfn n\u01a1i n\u00e0o th\u00ed ph\u00e1 ph\u00e1ch nh\u00e2n d\u00e2n, h\u00e3m hi\u1ebfp ph\u1ee5 n\u1eef, \u0111\u00f3 l\u00e0 qu\u00e2n gian t\u00e0, ph\u1ea3i ch\u00e9m ch\u00fang.<\/td><td>Arriving at a place and vandalizing the populace, raping women: that is a treacherous soldier, who must be executed.<\/td><\/tr><tr><td>Mi\u1ec7ng l\u01b0\u1ee1i s\u1eafc b\u00e9n, hay b\u00e0n ph\u1ea3i tr\u00e1i, gieo o\u00e1n gi\u1eefa c\u00e1c l\u1ea1i s\u0129, khi\u1ebfn h\u1ecd ch\u1eb3ng h\u00f2a hi\u1ec7p, \u0111\u00f3 l\u00e0 qu\u00e2n d\u00e8m pha, ph\u1ea3i ch\u00e9m ch\u00fang.<\/td><td>Sharp tongue and speech, fond of discussing right and wrong, sowing resentment among officers, making them disharmonious: that is a slanderous soldier, who must be executed.<\/td><\/tr><tr><td>Tr\u1ed9m ti\u1ec1n c\u1ee7a ng\u01b0\u1eddi \u0111\u1ec3 l\u00e0m c\u1ee7a m\u00ecnh, \u0111o\u1ea1t th\u1ee7 c\u1ea5p c\u1ee7a ng\u01b0\u1eddi kh\u00e1c \u0111\u1ec3 d\u00e0nh c\u00f4ng lao v\u1ec1 ph\u1ea7n m\u00ecnh, \u0111\u00f3 l\u00e0 qu\u00e2n tr\u1ed9m c\u1eafp, ph\u1ea3i ch\u00e9m ch\u00fang.<\/td><td>Stealing another&#8217;s money for oneself, seizing another&#8217;s head to claim merit for oneself: that is a thieving soldier, who must be executed.<\/td><\/tr><tr><td>Khi t\u01b0\u1edbng qu\u00e2n t\u1ee5 h\u1ecdp \u0111\u1ec3 b\u00e0n m\u01b0u, m\u00e0 \u0111\u1ebfn g\u1ea7n tr\u01b0\u1edbng \u0111\u1ec3 nh\u00ecn tr\u1ed9m, nghe tr\u1ed9m s\u1ef1 t\u00ecnh, \u0111\u00f3 l\u00e0 qu\u00e2n d\u1ecd th\u00e1m, ph\u1ea3i ch\u00fang.<\/td><td>When the general assembles to discuss strategy, coming near the tent to peek and eavesdrop on the situation: that is a spying soldier, who must be executed.<\/td><\/tr><tr><td>Khi nghe \u0111\u01b0\u1ee3c m\u01b0u k\u1ebf v\u00e0 hi\u1ec7u l\u1ec7nh c\u1ee7a qu\u00e2n m\u00ecnh, m\u00e0 b\u1eafn ti\u1ebfng ra ngo\u00e0i \u0111\u1ec3 \u0111\u1ecbch qu\u00e2n nghe \u0111\u01b0\u1ee3c, \u0111\u00f3 l\u00e0 qu\u00e2n b\u1ed9i ph\u1ea3n, ph\u1ea3i ch\u00e9m ch\u00fang.<\/td><td>Hearing one&#8217;s own army&#8217;s scheme and command, but leaking it out for the enemy army to hear: that is a traitorous soldier, who must be executed.<\/td><\/tr><tr><td>Khi \u0111\u01b0\u1ee3c s\u1eed d\u1ee5ng, m\u00e0 c\u00e2m mi\u1ec7ng ch\u1eb3ng \u0111\u00e1p, g\u1ee5c \u0111\u1ea7u \u1ee7 r\u0169 l\u00e0m ra v\u1ebb kh\u00f3 nh\u1ecdc, \u0111\u00f3 l\u00e0 qu\u00e2n h\u00e8n y\u1ebfu, ph\u1ea3i ch\u00e9m ch\u00fang.<\/td><td>When being utilized, remaining silent and not answering, drooping the head and looking dejected to feign hardship: that is a cowardly soldier, who must be executed.<\/td><\/tr><tr><td>Ch\u1eb3ng gi\u1eef h\u00e0ng ng\u0169, tranh gi\u00e0nh tr\u01b0\u1edbc sau, n\u00f3i n\u0103ng \u1ed3n \u00e0o, ch\u1eb3ng theo c\u1ea5m l\u1ec7nh, \u0111\u00f3 l\u00e0 qu\u00e2n l\u1ed9n x\u1ed9n, ph\u1ea3i ch\u00e9m ch\u00fang.<\/td><td>Not maintaining ranks, jostling for position, speaking noisily, not following prohibitions: that is a disorderly soldier, who must be executed.<\/td><\/tr><tr><td>Gi\u1ea3 v\u1edd b\u1ecb th\u01b0\u01a1ng ho\u1eb7c mang b\u1ec7nh \u0111\u1ec3 tr\u00e1nh vi\u1ec7c kh\u00f3 nh\u1ecdc, gi\u1ea3 v\u1edd c\u1ee9u gi\u00fap k\u1ebb th\u01b0\u01a1ng vong \u0111\u1ec3 l\u1ea9n xa, \u0111\u00f3 l\u00e0 qu\u00e2n d\u1ed1i tr\u00e1, ph\u1ea3i ch\u00e9m ch\u00fang.<\/td><td>Feigning injury or illness to avoid hardship, feigning rescue of the wounded to flee afar: that is a deceitful soldier, who must be executed.<\/td><\/tr><tr><td>Khi gi\u1eef ti\u1ec1n c\u1ee7a, \u0111\u1ebfn l\u00fac ban th\u01b0\u1edfng l\u1ea1i t\u00e2y v\u1ecb nh\u1eefng ng\u01b0\u1eddi th\u00e2n thu\u1ed9c khi\u1ebfn cho l\u1ea1i v\u00e0 t\u1ed1t h\u1eddn o\u00e1n nhau, \u0111\u00f3 l\u00e0 qu\u00e2n th\u1ed1i n\u00e1t, ph\u1ea3i ch\u00e9m ch\u00fang.<\/td><td>When managing funds, at the time of reward, favoring relatives, causing officers and soldiers to resent each other: that is a corrupt soldier, who must be executed.<\/td><\/tr><tr><td>Th\u1ea5y gi\u1eb7c m\u00e0 kh\u00f4ng x\u00e9t, x\u00e9t gi\u1eb7c m\u00e0 kh\u00f4ng bi\u1ebft r\u00f5, gi\u1eb7c \u0111\u1ed9ng m\u00e0 n\u00f3i kh\u00f4ng, gi\u1eb7c kh\u00f4ng \u0111\u1ed9ng m\u00e0 n\u00f3i c\u00f3, gi\u1eb7c nhi\u1ec1u m\u00e0 n\u00f3i \u00edt, gi\u1eb7c \u00edt m\u00e0 n\u00f3i nhi\u1ec1u, \u0111\u00f3 l\u00e0 qu\u00e2n l\u1ea7m l\u1ea1c, ph\u1ea3i ch\u00e9m ch\u00fang.<\/td><td>Seeing the enemy but not investigating, investigating the enemy but not knowing clearly, the enemy moving but saying they are not, the enemy not moving but saying they are, the enemy being numerous but saying they are few, the enemy being few but saying they are numerous: that is a mistaken soldier, who must be executed.<\/td><\/tr><tr><td>T\u1ea1i ch\u1ed1n \u0111\u1ed3n tr\u1ea1i, ch\u1eb3ng ph\u1ea3i l\u00fac khao qu\u00e2n m\u00e0 b\u00e0y ra u\u1ed1ng r\u01b0\u1ee3u, \u0111\u00f3 l\u00e0 qu\u00e2n ph\u00f3ng \u0111\u00e3ng, ph\u1ea3i ch\u00e9m ch\u00fang.<\/td><td>In the camp, drinking wine when it is not a feasting occasion: that is a dissolute soldier, who must be executed.<\/td><\/tr><tr><td>Khi ph\u00e1p l\u1ec7nh tr\u00ean \u0111\u00e3 l\u1eadp xong, trong l\u1ea1i s\u0129 c\u00f3 ai ph\u1ea1m ph\u00e9p th\u00ec c\u1ee9 theo ph\u00e9p m\u00e0 x\u1eed ch\u00e9m.<\/td><td>Once the law and order is established, if any officer violates the rules, they are executed according to the law.<\/td><\/tr><tr><td><strong>190.- D\u00d9NG BINH TR\u00caN T\u00c1N \u0110\u1ecaA (\u0110\u1ecaA PH\u1eacN C\u1ee6A M\u00ccNH):<\/strong><\/td><td><strong>190.- DEPLOYING TROOPS IN DISPERSED GROUND (OWN TERRITORY):<\/strong><\/td><\/tr><tr><td>Qu\u00e2n \u0111\u1ecbch v\u00e0o s\u00e2u trong n\u01b0\u1edbc ta, m\u00e0 th\u00e0nh qu\u00e1ch ch\u01b0a ho\u00e0n b\u1ecb, c\u1ecf l\u01b0\u01a1ng thi\u1ebfu th\u1ed1n, c\u1ed1 th\u1ee7 th\u00ec kh\u00f4ng l\u01a1i. B\u00ean ta n\u00ean h\u1eb9n nhau quy\u1ebft chi\u1ebfn, c\u00f2n n\u1ebfu s\u1ee3 s\u1ec7t m\u00e0 th\u1ed1i lui th\u00ec \u1eaft ch\u1ebft. Ai b\u1eaft \u0111\u01b0\u1ee3c g\u00ec, l\u1ea5y \u0111\u01b0\u1ee3c g\u00ec th\u00ec ban th\u01b0\u1edfng. Ai l\u00e0m t\u01b0\u1edbng quay lui c\u0169ng \u0111em ch\u00e9m, g\u1eb7p \u0111\u1ecbch m\u00e0 th\u00e2n kh\u00f4ng \u0111\u1ecbnh, s\u1ed1 m\u1ee5c thay \u0111\u1ed5i c\u0169ng ch\u00e9m; c\u00f3 s\u1eafc m\u1eb7t lo bu\u1ed3n, nghi\u00eang ng\u1ea3 nh\u00ecn nhau m\u00e0 nh\u00e1y m\u1eaft b\u1ecf b\u00ea chi\u00eang tr\u1ed1ng ch\u1eb3ng \u1ee9ng \u0111\u1ed1i, \u0111\u1ec1u ph\u1ea3i ch\u00e9m h\u1ebft. \u0110\u01b0\u1ee3c m\u1ed9t th\u1ee7 c\u1ea5p c\u0169ng tr\u1ecdng th\u01b0\u1edfng, nh\u01b0 th\u1ebf m\u1edbi c\u00f3 th\u1ec3 d\u00f9ng binh tr\u00ean t\u00e1n \u0111\u1ecba \u0111\u01b0\u1ee3c.<\/td><td>The enemy has penetrated deep into our territory, but the fortifications are incomplete, provisions are scarce, and holding out is disadvantageous. Our side should vow to fight to the death. Retreating out of fear will surely lead to death. Whoever captures or seizes anything is rewarded. Any general who retreats is executed. Encountering the enemy with an unstable posture, changing formations, showing a sorrowful expression, glancing sideways at each other, winking, neglecting gongs and drums, or failing to respond: all must be executed. Even obtaining one head is heavily rewarded. Only in this way can troops be deployed effectively in dispersed ground.<\/td><\/tr><tr><td><strong>191.- TH\u01af\u1edeNG PH\u1ea0T THEO L\u1ec4 NGHI:<\/strong><\/td><td><strong>191.- REWARDS AND PUNISHMENTS ACCORDING TO RITUAL:<\/strong><\/td><\/tr><tr><td>N\u1ebfu b\u1eadc \u0111\u1ea1i t\u01b0\u1edbng c\u0169ng d\u00f9ng l\u1ec5 nghi \u0111\u1ec3 thi h\u00e0nh vi\u1ec7c th\u01b0\u1edfng ph\u1ea1t th\u00ec s\u0129 t\u1ed1t kh\u00f4ng h\u1eddn o\u00e1n m\u00e0 m\u1ecdi ng\u01b0\u1eddi s\u1ebd lo s\u1ee3.<\/td><td>If the great general also uses ritual to implement rewards and punishments, soldiers will not resent it, and everyone will be filled with awe.<\/td><\/tr><tr><td>M\u1ed9t l\u00e0 c\u00e1c \u0111i\u1ec1u qu\u00e2n l\u1ec7nh ph\u1ea3i th\u1eadt nghi\u00eam kh\u1eafc khi ra qu\u00e2n l\u1ea7n \u0111\u1ea7u \u0111\u1ec3 cho tai m\u1eaft qu\u00e2n s\u0129 ph\u1ea3i th\u1ea5m nhu\u1ea7n, khi\u1ebfn ch\u00fang ph\u1ea3i tr\u00e1nh n\u00e9 kh\u00f4ng d\u00e1m ph\u1ea1m v\u00e0o.<\/td><td>First, the military orders must be extremely strict when the army is deployed for the first time, so that the eyes and ears of the soldiers are thoroughly imbued, causing them to avoid violating them.<\/td><\/tr><tr><td><strong>192.- X\u1eec CH\u00c9M:<\/strong><\/td><td><strong>192.- EXECUTION:<\/strong><\/td><\/tr><tr><td>M\u1ed9t l\u00e0 gi\u1ea3 v\u1edd c\u00f3 b\u1ec7nh, c\u00f3 \u00fd mu\u1ed1n tr\u1ed1n. \u0110i n\u1eeda \u0111\u01b0\u1eddng r\u1ed3i b\u1ecf tr\u1ed1n, th\u00ec ph\u1ea3i ch\u00e9m.<\/td><td>First, feigning illness with the intent to desert. If one deserts halfway, one must be executed.<\/td><\/tr><tr><td>M\u1ed9t l\u00e0 c\u01b0\u1edbp ti\u1ec1n c\u1ee7a c\u1ee7a nh\u00e2n d\u00e2n v\u00e0 hi\u1ebfp d\u00e2m ph\u1ee5 n\u1eef, th\u00ec ph\u1ea3i ch\u00e9m.<\/td><td>Second, robbing the people of their money and raping women: one must be executed.<\/td><\/tr><tr><td>M\u1ed9t l\u00e0 \u0111\u00e0o b\u1edbi m\u1ed3 m\u1ea3 \u0111\u1ec3 l\u1ea5y ti\u1ec1n c\u1ee7a th\u00ec ph\u1ea3i ch\u00e9m.<\/td><td>Third, digging up graves to steal money: one must be executed.<\/td><\/tr><tr><td>M\u1ed9t l\u00e0 t\u1ef1 \u00fd v\u00e0o c\u00e1c \u0111\u1ec1n, mi\u1ebfu \u0111\u1ec3 l\u1ea5y c\u00e1c \u0111\u1ed3 v\u1eadt th\u00ec ph\u1ea3i ch\u00e9m.<\/td><td>Fourth, arbitrarily entering temples and shrines to take objects: one must be executed.<\/td><\/tr><tr><td>M\u1ed9t l\u00e0 ng\u1ea7m giao thi\u1ec7p ri\u00eang v\u1edbi qu\u00e2n \u0111\u1ecbch, l\u00e0m ti\u1ebft l\u1eadu qu\u00e2n c\u01a1 th\u00ec ph\u1ea3i ch\u00e9m.<\/td><td>Fifth, secretly engaging in private communication with the enemy, revealing military secrets: one must be executed.<\/td><\/tr><tr><td>M\u1ed9t l\u00e0 b\u1ecf \u0111\u1ed9i ng\u0169, t\u1ef1 \u00fd v\u00e0o nh\u00e0 d\u00e2n m\u00e0 ng\u1ee7 ngh\u1ec9 th\u00ec ph\u1ea3i ch\u00e9m.<\/td><td>Sixth, abandoning the ranks and arbitrarily entering a civilian home to sleep: one must be executed.<\/td><\/tr><tr><td>M\u1ed9t l\u00e0 trong \u0111\u00eam v\u00f4 c\u1edb la \u00f3 khi\u1ebfn qu\u00e2n s\u0129 lo s\u1ee3, th\u00ec ph\u1ea3i ch\u00e9m.<\/td><td>Seventh, shouting aimlessly at night, causing the soldiers to fear: one must be executed.<\/td><\/tr><tr><td>M\u1ed9t l\u00e0 trong \u0111\u00eam \u0111\u1ed1t l\u1eeda kh\u00f4ng c\u1ea9n th\u1eadn l\u00e0m ch\u00e1y dinh tr\u1ea1i, th\u00ec ph\u1ea3i ch\u00e9m.<\/td><td>Eighth, carelessly lighting a fire at night, causing the camp to burn: one must be executed.<\/td><\/tr><tr><td>M\u1ed9t l\u00e0 canh gi\u1eef, tu\u1ea7n ph\u00f2ng s\u01a1 xu\u1ea5t \u0111\u1ec3 qu\u00e2n \u0111\u1ecbch th\u1eeba c\u01a1 l\u1ebbn v\u00e0o th\u00ec ph\u1ea3i ch\u00e9m.<\/td><td>Ninth, neglecting guard and patrol duty, allowing the enemy to sneak in: one must be executed.<\/td><\/tr><tr><td>M\u1ed9t l\u00e0 t\u1ef1 \u00fd gi\u1ebft t\u01b0\u1edbng v\u00e0 l\u00ednh \u0111\u1ebfn \u0111\u1ea7u h\u00e0ng, th\u00ec ph\u1ea3i ch\u00e9m.<\/td><td>Tenth, arbitrarily killing a surrendering general or soldier: one must be executed.<\/td><\/tr><tr><td>M\u1ed9t l\u00e0 l\u00e0m cho cha con, ch\u1ed3ng v\u1ee3 c\u1ee7a t\u01b0\u1edbng l\u00ednh \u0111\u1ebfn \u0111\u1ea7u h\u00e0ng ph\u1ea3i xa nhau th\u00ec ph\u1ea3i ch\u00e9m.<\/td><td>Eleventh, causing the fathers, sons, husbands, and wives of surrendering soldiers to be separated: one must be executed.<\/td><\/tr><tr><td>M\u1ed9t l\u00e0 hi\u1ebfp b\u1ee9c nhau, \u0111\u00e1nh nhau \u0111\u1ebfn n\u1ed7i ch\u1ebft ng\u01b0\u1eddi, th\u00ec ph\u1ea3i ch\u00e9m, qu\u1ea3n vi\u00ean c\u0169ng b\u1ecb ph\u1ea1t.<\/td><td>Twelfth, coercing each other, fighting to the point of death: one must be executed, and the supervising officer is also punished.<\/td><\/tr><tr><td><strong>193.- \u0110\u00c1NH \u0110\u00d2N:<\/strong><\/td><td><strong>193.- BEATING (WITH A STAFF):<\/strong><\/td><\/tr><tr><td>M\u1ed9t l\u00e0 c\u01b0\u1edbp ti\u1ec1n c\u1ee7a, ch\u1ecdc ph\u00e1 ph\u1ee5 n\u1eef, th\u00ec ph\u1ea3i \u0111\u00e1nh nhi\u1ec1u b\u1eb1ng g\u1eady.<\/td><td>First, robbing money and harassing women: one must be severely beaten with a staff.<\/td><\/tr><tr><td>M\u1ed9t l\u00e0 ch\u1eedi b\u1edbi nhau, tr\u00e1i v\u1edbi qu\u00e2n l\u1ec5 th\u00ec ph\u1ea1t \u0111\u00e1nh b\u1eb1ng g\u1eady.<\/td><td>Second, cursing each other, violating military ritual: punished by beating with a staff.<\/td><\/tr><tr><td>M\u1ed9t l\u00e0 tr\u00ean d\u01b0\u1edbi tranh gi\u00e0nh nhau l\u00e0m m\u1ea5t th\u1ee9 t\u1ef1, th\u00ec ph\u1ea3i \u0111\u00e1nh nhi\u1ec1u b\u1eb1ng g\u1eady.<\/td><td>Third, superiors and subordinates contending with each other, causing a loss of order: one must be severely beaten with a staff.<\/td><\/tr><tr><td>M\u1ed9t l\u00e0 nh\u1eadn ri\u00eang r\u01b0\u1ee3u v\u00e0 th\u1ee9c nh\u1eafm \u0111\u1ebfn n\u1ed7i \u0103n nh\u1eb1m thu\u1ed1c \u0111\u1ed9c c\u1ee7a qu\u00e2n \u0111\u1ecbch th\u00ec qu\u1ea3n vi\u00ean ch\u1ecbu tr\u1ecdng t\u1ed9i.<\/td><td>Fourth, privately receiving wine and food to the extent of accidentally consuming enemy poison: the supervising officer bears heavy guilt.<\/td><\/tr><tr><td>M\u1ed9t l\u00e0 giao thi\u1ec7p ri\u00eang v\u1edbi th\u1ea7y ph\u00f9 th\u1ee7y, th\u1ea7y b\u00f3i, \u0111\u1ed3ng c\u1ed1t, b\u00e0y \u0111\u1eb7t ra vi\u1ec7c h\u1ecda ph\u00fac, gieo nghi ng\u1edd trong qu\u00e2n ng\u0169, th\u00ec ph\u1ea3i \u0111\u00e1nh b\u1eb1ng g\u1eady.<\/td><td>Fifth, privately associating with sorcerers, fortune tellers, and mediums, fabricating matters of fortune and calamity, sowing suspicion in the army: one must be beaten with a staff.<\/td><\/tr><tr><td>M\u1ed9t l\u00e0 say r\u01b0\u1ee3u, n\u00f3i b\u1eady, ch\u1eb3ng gi\u1eef v\u1ecb th\u1ee9, ch\u1edd t\u1ec9nh r\u01b0\u1ee3u xong s\u1ebd \u0111\u00e1nh b\u1eb1ng g\u1eady v\u00e0 gi\u1ea3ng lu\u1eadn cho nghe.<\/td><td>Sixth, being drunk, speaking nonsense, and not maintaining rank: wait until sober, then be beaten with a staff and lectured.<\/td><\/tr><tr><td>M\u1ed9t l\u00e0 ph\u00e1 ph\u00e1ch nh\u00e0 c\u1eeda c\u1ee7a nh\u00e2n d\u00e2n, b\u1ebb h\u00e1i hoa qu\u1ea3 th\u00ec ph\u1ea3i \u0111\u00e1nh b\u1eb1ng g\u1eady.<\/td><td>Seventh, vandalizing the people&#8217;s homes, picking flowers and fruits: one must be beaten with a staff.<\/td><\/tr><tr><td><strong>194.- KH\u1ea8U HI\u1ec6U:<\/strong><\/td><td><strong>194.- PASSWORD:<\/strong><\/td><\/tr><tr><td>M\u1ed9t l\u00e0 ph\u00e1t hi\u1ec7u l\u1ec7nh: Bu\u1ed5i chi\u1ec1u trong qu\u00e2n ng\u0169 h\u00e3y x\u00e9t chung c\u00e1c nh\u00e2n vi\u00ean. T\u1ec1 h\u1ea7u, Tham t\u00e1n t\u1edbi bi\u00ean l\u00e3nh kh\u1ea9u hi\u1ec7u. M\u1ed7i canh \u0111\u1ed5i m\u1ed9t kh\u1ea9u hi\u1ec7u. M\u1ed9t kh\u1ea9u hi\u1ec7u c\u00f3 hai ch\u1eef. H\u1ecfi ch\u1eef n\u00e0y ph\u1ea3i \u0111\u00e1p ch\u1eef kia. Th\u00ed d\u1ee5: H\u1ecfi v\u00f5 th\u00ec \u0111\u00e1p c\u01b0\u1eddng, h\u1ecfi d\u0169ng th\u00ec \u0111\u00e1p an.<\/td><td>First is issuing the command: In the evening, the army reviews all personnel. The commander and advisors come to receive the password. The password is changed every watch (&#8230;..) A password has two words. Asking one word must be answered with the other. For example: Asked (martial), answe (strong); asked (brave), answer (safe).<\/td><\/tr><tr><td><strong>195.- \u00c1M HI\u1ec6U:<\/strong><\/td><td><strong>195.- SECRET SIGNALS:<\/strong><\/td><\/tr><tr><td>Qu\u00e2n \u0111i m\u00e0 kh\u00f4ng th\u00f4ng \u0111\u1ed3ng v\u1edbi nhau, \u1eaft nh\u1eefng nh\u00f3m b\u1ecb ph\u00e2n chia kh\u00f4ng th\u1ec3 k\u1ebft h\u1ee3p v\u1edbi nhau, nh\u1eefng nh\u00f3m \u1edf xa kh\u00f4ng th\u1ec3 c\u1ee9u \u1ee9ng, \u0111\u00e2y \u0111\u00f3 \u0111\u00e2u c\u00f3 th\u1ec3 hi\u1ec3u nhau \u0111\u01b0\u1ee3c, \u0111\u00f3 l\u00e0 \u0111\u01b0\u1eddng l\u1ed1i th\u1ea5t b\u1ea1i. Nh\u01b0ng th\u00f4ng \u0111\u1ed3ng v\u1edbi nhau m\u00e0 kh\u00f4ng k\u00edn \u0111\u00e1o th\u00ec ng\u01b0\u1ee3c l\u1ea1i b\u1ecb \u0111\u1ecbch m\u01b0u toan ph\u00e1 ho\u1ea1i. Cho n\u00ean n\u1ebfu kh\u00f4ng d\u00f9ng chi\u00eang, c\u1edd, kh\u00f4ng d\u00f9ng ng\u1ef1a ch\u1ea1y mang l\u1ec7nh ti\u1ec5n, kh\u00f4ng \u0111\u1ed1t l\u1eeda, phun kh\u00f3i, th\u00ec l\u1ea5y g\u00ec m\u00e0 th\u00f4ng b\u00e1o nh\u1eefng vi\u1ec7c kinh \u0111\u1ed9ng c\u1ea5p b\u00e1ch?<\/td><td>If troops move without coordinated communication, the separated groups cannot combine, and distant groups cannot assist. How can they understand each other? That is the path to defeat. However, if communication is not secretive, the enemy will scheme to destroy it. Therefore, if gongs and flags are not used, if horses carrying command arrows are not used, and if fires are not lit and smoke is not emitted, what is used to communicate urgent and alarming matters?<\/td><\/tr><tr><td>Hai qu\u00e2n g\u1eb7p nhau th\u00ec n\u00ean d\u00f9ng \u00e1m hi\u1ec7u \u0111\u1ec3 li\u00ean l\u1ea1c v\u1edbi nhau, \u0111i xa ng\u00e0n d\u1eb7m th\u00ec li\u00ean l\u1ea1c b\u1eb1ng th\u01b0 tr\u1eafng (kh\u00f4ng \u0111\u1ecdc \u0111\u01b0\u1ee3c) vi\u1ebft b\u1eb1ng ch\u1eef kh\u00f4ng ra ch\u1eef, d\u00f9ng l\u1eddi v\u0103n kh\u00f4ng hi\u1ec3u \u0111\u01b0\u1ee3c, kh\u00f4ng vi\u1ebft tr\u00ean gi\u1ea5y. K\u1ebb mang th\u01b0 c\u0169ng kh\u00f4ng hi\u1ec3u g\u00ec, d\u1ea7u c\u00f3 t\u00ecm t\u00f2i c\u0169ng kh\u00f4ng ra g\u1ed1c t\u00edch. Th\u1ea7n di\u1ec7u thay! Th\u1ea7n di\u1ec7u thay! Ho\u1eb7c b\u1ecb \u0111\u1ecbch ng\u0103n c\u00e1ch, ho\u1eb7c b\u1ecb m\u1ea5t li\u00ean l\u1ea1c, ho\u1eb7c \u1edf qu\u00e1 xa kh\u00f4ng k\u1ecbp g\u1eb7p nhau, \u1eaft ph\u1ea3i d\u00f9ng c\u01a1 m\u01b0u \u0111\u1ec3 th\u00f4ng tin theo c\u00e1ch tr\u00ean.<\/td><td>When two armies meet, secret signals should be used to communicate. For long distances, communication is by blank letter (unreadable), written with non-text characters, using incomprehensible language, and not written on paper. The messenger understands nothing; even searching yields no trace of its origin. How miraculous! How divine! Whether separated by the enemy, having lost contact, or being too far to meet in time, expediency must be used to communicate in the manner above.<\/td><\/tr><tr><td><strong>196.- HI\u1ec6U L\u1ec6NH L\u00c0 G\u1ed0C:<\/strong><\/td><td><strong>196.- COMMAND IS THE ROOT:<\/strong><\/td><\/tr><tr><td>(Ng\u00e0y x\u01b0a) V\u00f5 V\u01b0\u01a1ng h\u1ecfi r\u1eb1ng: N\u1ebfu binh c\u1ee7a ta b\u1ecb ph\u00e2n ra \u1edf nhi\u1ec1u n\u01a1i, mu\u1ed1n ch\u00fang t\u1ee5 h\u1ed9i \u0111\u00fang k\u1ef3 h\u1ea1n, ph\u1ea3i l\u00e0m th\u1ebf n\u00e0o?<\/td><td>(In ancient times) King Wu asked: &#8220;If our troops are separated in many places, and we wish them to assemble at the correct time, what should be done?&#8221;<\/td><\/tr><tr><td>Th\u00e1i C\u00f4ng \u0111\u00e1p: Theo ph\u00e9p d\u00f9ng binh th\u00ec ba qu\u00e2n \u0111\u00f4ng \u0111\u1ea3o ph\u1ea3i bi\u1ebft c\u00e1ch bi\u1ebfn h\u00f3a ph\u00e2n h\u1ee3p. B\u1eadc \u0111\u1ea1i t\u01b0\u1edbng tr\u01b0\u1edbc h\u1ebft ph\u1ea3i \u0111\u1ecbnh ch\u1ed7 \u0111\u00e1nh v\u00e0 ng\u00e0y \u0111\u00e1nh r\u1ed3i m\u1edbi truy\u1ec1n h\u1ecbch cho t\u01b0\u1edbng s\u0129 bi\u1ebft ng\u00e0y h\u1eb9n \u0111\u00e1nh th\u00e0nh v\u00e2y \u1ea5p, ph\u1ea3i t\u1ee5 h\u1ed9i n\u01a1i n\u00e0o, ng\u00e0y \u0111\u00e1nh ph\u1ea3i n\u00f3i r\u00f5, gi\u1edd kh\u1eafc ph\u1ea3i \u0111\u00fang \u0111\u1eafn. \u0110\u1ea1i t\u01b0\u1edbng l\u1eadp dinh, b\u00e0y tr\u1eadn, x\u00e2y d\u1ef1ng vi\u00ean m\u00f4n, d\u1ecdn \u0111\u01b0\u1eddng \u0111\u1ec3 ch\u1edd t\u01b0\u1edbng s\u0129 t\u1edbi, xem th\u1eed ai t\u1edbi tr\u01b0\u1edbc, ai t\u1edbi sau. Ai t\u1edbi tr\u01b0\u1edbc h\u1eb9n th\u00ec th\u01b0\u1edfng, ai t\u1edbi sau h\u1eb9n th\u00ec ch\u00e9m, nh\u01b0 th\u1ebf xa g\u1ea7n \u0111\u1ec1u ch\u1ea1y l\u1ea1i, ba qu\u00e2n \u0111\u1ec1u t\u1edbi \u0111\u1ee7 \u0111\u1ec3 g\u00f3p s\u1ee9c c\u00f9ng \u0111\u00e1nh.<\/td><td>Tai Gong replied: &#8220;According to the art of military deployment, the numerous three armies must know how to transform, separate, and combine. The great general must first decide the place and date of battle and only then issue a proclamation informing the officers and soldiers of the appointed day to attack the city or besiege the town. The place of assembly must be clearly stated, and the hour and moment must be precise. The great general establishes the camp, sets up the formation, builds the camp gate, and clears the path to await the arrival of the officers and soldiers, observing who arrives first and who arrives last. Those who arrive ahead of the appointment are rewarded; those who arrive late are executed. In this way, all from far and near will rush to gather, and the three armies will fully assemble to contribute their strength to the joint attack.&#8221;<\/td><\/tr><tr><td>Vua h\u1ecfi: Th\u00e1i C\u00f4ng gi\u1ea3ng b\u00e0y s\u00e1ch C\u1ea5m Th\u01b0, ph\u00e9p th\u1eafng b\u1ea1i ng\u0169 \u00e2m nh\u01b0 th\u1ebf n\u00e0o?<\/td><td>The King asked: &#8220;Tai Gong, in your lecture on the Forbidden Book, what is the method of victory and defeat using the Five Tones?&#8221;<\/td><\/tr><tr><td>Th\u00e1i C\u00f4ng \u0111\u00e1p: Theo ph\u00e9p d\u00f9ng binh, hi\u1ec7u l\u1ec7nh l\u00e0 tai m\u1eaft. K\u1ebb d\u00f9ng binh m\u00e0 kh\u00f4ng r\u00f5 hi\u1ec7u l\u1ec7nh c\u0169ng nh\u01b0 ng\u01b0\u1eddi m\u00f9 \u0111i \u0111\u00eam. H\u1ea1 th\u1ea7n xem ph\u00e9p d\u00f9ng binh trong kinh \u0111\u1ec1u l\u1ea5y hi\u1ec7u l\u1ec7nh l\u00e0m g\u1ed1c v\u1eady.<\/td><td>Tai Gong replied: &#8220;According to the art of military deployment, command is the ears and eyes. One who commands troops without clear commands is like a blind person walking at night. Your servant has observed that the method of military deployment in the classics all takes command as the root.&#8221;<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>HI\u1ec6U L\u1ec6NH: COMMANDS AND SIGNALS: 184.- QU\u00c2N L\u1ec6NH: 184.- MILITARY ORDERS: M\u1ed9t khi hi\u1ec7u l\u1ec7nh \u0111\u01b0\u1ee3c ph\u00e1t ra, ba qu\u00e2n \u0111\u1ec1u ch\u1ea5n \u0111\u1ed9ng s\u1ee3 s\u1ec7t. Once the command is issued, the three armies are shaken with awe and fear. Nghe tr\u1ed1ng th\u00ec ti\u1ebfn, nghe chi\u00eang th\u00ec d\u1eebng. Hearing the drum, advance; hearing the gong, halt&#8230;.<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[23],"tags":[],"class_list":["post-450","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-binh-phap"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/growhome.vn\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/450","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/growhome.vn\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/growhome.vn\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/growhome.vn\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/growhome.vn\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=450"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/growhome.vn\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/450\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":458,"href":"https:\/\/growhome.vn\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/450\/revisions\/458"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/growhome.vn\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=450"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/growhome.vn\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=450"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/growhome.vn\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=450"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}